Interprétation des recommandations du PNNS : produits gras, sucrés, salés
Interpretation of the National Health Nutrition Program guidelines: fat, sweet, and salty food
Clinique Centre Médico Social, Service de prise en charge de l'obésité rattaché au Centre Spécialisé de l'Obésité de la Guadeloupe, 64, rue du Dr Pitat, 97100 Basse-Terre, Guadeloupe
* e-mail : barru.med971@gmail.com
Selon le Programme national Nutrition Santé (PNNS) il ne faut pas manger trop gras trop sucré trop salé. Comment ce repère est interprété par les obèses, les médecins et le public ? Il est diversement compris et peut entraîner une restriction cognitive, voire des compulsions. Trois quarts des personnes culpabilisent de manger des produits GSS, les médecins font plus de restriction (p = .0097) ainsi que les diabétiques (p = .0014). L'équilibre qualitatif de l'alimentation associe tous les groupes d'aliments dont le sucre, le gras et le sel. L'équilibre quantitatif s'obtient en respectant les sensations alimentaires.
Abstract
The National Health Nutrition Program declares that one should not eat too fatty, sweet or salty food. How do the general population, the obese persons and the physicians interpret these guidelines? It can be thus misinterpreted and even initiate cognitive restriction and food craving. Most respondents felt guilty of eating fat, sweet, or salty food. The practitioners (p=.0097) and the diabetic persons (p=.0014) exhibited more restriction. Each food groups participate into the qualitative energy balance. The quantitative balance can only be reached by respecting hunger and satiety feelings.
Mots clés : Obésité / Gras sucré salé / Troubles du comportement alimentaire
Key words: Obesity / Fat / Sweety / Salty / Eating disorder
© Lavoisier SAS 2016